Protocolos e a Pedagogia do Teatro – da tradução dos protocolos de estudantes sobre Aquele que diz sim aos protocolos do “trabalho alegre”
DOI:
https://doi.org/10.5965/1414573101342019246Abstract
Este artigo apresenta possibilidades de apropriação do protocolo como estratégia de avaliação, e também de criação artística, em processos que envolvam ensino e aprendizagem do teatro. A apropriação desse procedimento no contexto brasileiro foi introduzida por Ingrid Koudela, a partir de suas pesquisas focadas nas peças didáticas de Bertolt Brecht – e por essa razão, o artigo traz a tradução daqueles que são considerados os primeiros protocolos: os escritos por estudantes que presenciaram a estreia de Aquele que diz sim, que motivaram o dramaturgo alemão a escrever Aquele que diz não, em resposta.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright Statement
The articles published by the magazine are free to use. The copyright is all assigned to the magazine. The articles whose authors are identified represent the expression from the point of view of their authors and not the official position of the journal Urdimento. The author (s) undertakes whenever publishing material relating to the article published in Revista Urdimento mention the said publication as follows: This article was originally published by Urdimento magazine in its volume (put the volume), number (put the number) in the year of (put the year) and can be accessed at:
http://www.revistas.udesc.br/index.php/urdimento
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.