Histórias do mestre-dançarino-escritor Dominique Dupuy: uma vida em estado de arte (e combate)
José Rafael Madureira
Florianópolis, v.4, n.53, p.1-12, dez. 2024
Histórias do mestre-dançarino-escritor Dominique Dupuy: uma vida em estado de arte (e
combate)1
José Rafael Madureira2
Resumo
Dupuy (1930-2024), uma das figuras mais emblemáticas da dança contemporânea
francesa. A obra, publicada originalmente em 2011, é um ensaio poético no qual o autor
costura rememorações autobiográficas de uma longeva trajetória artística (mais de 70
anos) com profundas reflexões sobre a dança, sobre o devir do dançarino e sobre os
segredos da transmissão dessa linguagem ancestral e mágica. Para efetivar o nosso
trabalho, debruçamo-nos sobre a versão italiana dessa obra, intitulada
La Saggezza del
Danzatore
(2014) e magistralmente traduzida pela historiadora Eugenia Casini Ropa com
a cumplicidade do autor.
Palavras-chave
: Dominique Dupuy. Autobiografia. Dança. Filosofia. Pedagogia.
Stories from the dance master and writer Dominique Dupuy: a life in a state of art (and
combat)
Abstract
Review of the book
La Sagesse du Danseur
(The Wisdom of the Dancer), by Dominique
Dupuy (1930-2024), one of the most emblematic figures of French contemporary dance.
The work (originally published in 2011) is a poetic essay in which the author weaves
together autobiographical memories of a long-lived artistic career (over 70 years) with
profound reflections on dance, on the development of the dancer and on the secrets of
teaching this ancient and magical language. To carry out this work, we focused on the
Italian version of this work (
La Saggezza del Danzatore
, 2014), masterfully translated by
historian Eugenia Casini Ropa under the watchful eyes of the author.
Keywords:
Dominique Dupuy. Autobiography. Dance. Philosophy. Pedagogy.
Historias del maestro danzarín-escritor Dominique Dupuy: una vida en estado de arte (y
combate)
Resumen
Reseña del libro
La Sagesse du Danseur
(La Sabiduría del Danzarín), escrito por
Dominique Dupuy (1930-2024), una de las figuras más emblemáticas de la danza
contemporánea francesa. La obra, publicada originalmente en 2011, es un ensayo poético
en el que el autor entrelaza recuerdos autobiográficos de una longeva trayectoria
artística (más de 70 años) con profundas reflexiones sobre la danza, sobre el devenir del
danzarín y sobre los secretos de la enseñanza de este lenguaje ancestral y mágico. Para
realizar este trabajo nos centramos en la versión italiana de esta obra (
La Saggezza del
Danzatore
, 2014), magistralmente traducida por la historiadora Eugenia Casini Ropa bajo
la atenta mirada del autor.
Palabras clave
: Dominique Dupuy. Autobiografía. Danza. Filosofía. Pedagogía.
1 Revisão ortográfica, gramatical e contextual da resenha realizada por Leticia Olivares. Mestrado em Artes
Cênicas pela Universidade de São Paulo (USP). Graduação em Letras pela Universidade Mackenzie.
2 Doutorado e Mestrado em Educação, Linguagem e Arte pela Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP).
Graduação em Educação Física pela UNICAMP. Licenciatura em Música pelo Centro Universitário do Sul de
Minas (UNIS). Professor Associado junto ao Departamento de Educação Física da Universidade Federal dos
Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM). joserafaelmadureira@gmail.com
http://lattes.cnpq.br/3840410194168195 https://orcid.org/0000-0002-8461-3132